谁能知道自己的错失呢。愿你赦免我隐而未现的过错。

旧约 - 诗篇(Psalms)

Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.

求你拦阻仆人,不犯任意妄为的罪。不容这罪辖制我。我便完全,免犯大罪。

旧约 - 诗篇(Psalms)

Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

耶和华我的磐石,我的救赎主阿,愿我口中的言语,心中的意念,在你面前蒙悦纳。

旧约 - 诗篇(Psalms)

Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.

心无知识的,乃为不善。脚步急快的难免犯罪。

旧约 - 诗篇(Psalms)

Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.

作假见证的,必不免受罚。吐出谎言的,终不能逃脱。

旧约 - 诗篇(Psalms)

A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.

好施散的,有多人求他的恩情。爱送礼的,人都为他的朋友。

旧约 - 诗篇(Psalms)

Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.

人有见识,就不轻易发怒。宽恕人的过失,便是自己的荣耀。

旧约 - 诗篇(Psalms)

The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.

王的忿怒,好像狮子吼叫。他的恩典,却如草上的甘露。

旧约 - 诗篇(Psalms)

The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.

愚昧的儿子,是父亲的祸患。妻子的争吵,如雨连连滴漏。

旧约 - 诗篇(Psalms)

A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.

房屋钱财。是祖宗所遗留的。惟有贤慧的妻,是耶和华所赐的。

旧约 - 诗篇(Psalms)

House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD.

1112131415 共687条